|
Ricevo
Historio de la projekto
Libremail is not Outlook
Ĝenerala prezento
Teknikaj ĉefaĵoj
Vid la fontojn
Al deŝuton
Instalaĵon
Finajn fontojn
Rajtoj taŭg (por)
Al kontakto la aŭtoro
Tĉemizoj al subten
Aliaj retejoj
Spegulo retejo
|
Ĉi tiu ejo priparol kaj proviz (al) la fonto dosieroj de serio
daj aplikoj de elektronika poŝto evoluig per Bernard Chardonneau
(Francio).
En kio sekv, unu estos kompren per "fonto dosieroj" la ĉefaj
fonto dosieroj (.c sufikso) kaj ankaŭ la asoci* dosieroj de
inkluzivo (.h sufikso).
Ni interpretos de "donitaĵoj dosieroj" la dosieroj disvastigita
en kelkaj lingvoj enhav la mesaĝoj produkt de la diversaj
aplikoj.
Vi estas permes :
- al uz la aplikoj akir per compilation de la fonto dosieroj sur
tiom komputeroj kiel vi dezir,
- duobligi ĉi tiuj fonto dosieroj, donitaĵoj dosieroj
asociiĝita, kaj dokumentaro dosieroj, kaj disvastig ilin al
aliaj personoj,
- analizi la fonto dosieroj al kompren kiel ili laboro,
... sed ankaŭ:
- modifi la fonton dosierojn kaj la donitaĵoj dosieroj adapti
ilin vian bezon aŭ ĝustigi eblajn mankojn de ili,
- traduki la fonton dosierojn kaj la donitaĵoj dosieroj en aliaj
lingvoj (kiu povas esti naciaj lingvoj aŭ Esperanto).
Por peri la analizo de la fontoj kaj ilia
ekzekuto sen lingva baro, unu povos traduki:
- ĉiuj rimarkoj aper en la fonto dosieroj,
- mesaĝoj kiun enhavis la donitaĵojn dosierojn kaj
uzita de la diversaj aplikoj,
- sed ankaŭ, kaj temo kontrol la ĝusta operacio de la
tradukitaj aplikoj:
- ĉiuj nomoj de funkcioj, variables, konstantoj, kiu est
en la diversaj fonto dosieroj,
- nomoj de dosiero kaj dosieroj uz per la diversaj aplikoj.
Nur la preset kernaj vortoj en la ceremoniaj regularoj rilate al
la elektronika poŝto (Subject, From, To, Content-Type ....)
devos esti konserv sen modifaĵo.
estas ankaŭ permesita traduki la donitaĵojn dosierojn
provizis (al) en novaj lingvoj, aŭ ĝustigi la tradukojn
de ĉi tiuj dosieroj.
La referenco lingvo de Libremail estas Franca..
- disvastig la fontoj tiel tradukita aŭ modif (ne forges* send
kopio al la aŭtoro de la komenca dosiero).
Tamen, se eventuale modifaĵo aŭ de traduko de la dosieroj,
ĉi tiuj rajtoj taŭg (por) devos esti reproduktita sen
ŝanĝo.
La mencio de, aŭ la persono hav far la modifaĵo aŭ
la traduko povus esti aldon post la menc* de la aŭtoro de la
komenca dosiero.
La rajtoj difin super kaj precipe en la antaŭaj alineo
(en verdaj) okup:
- malpermeso al uz tuta aŭ parto de la dosieroj de ĉi tiu
serio daj aplikoj propon softvaro en kiu:
- la fontoj ne estos proviz (al),
- aŭ/kaj la pago de rajto je uz estus postul,
- aŭ/kaj la duobligo kaj la disvastigo de kopioj estus limig
aŭ malpermesita.
- malpermeso adapt (aŭ por provi adapt si) ideoj, algoritmoj aŭ
aliaj, rezult de la esploro de la dosieroj de ĉi tiuj apliko,
precipe per la patenta plenig,
- malpermeso uzi la nomon "Libremail" por komercaj produktoj,
precipe se ili rilat al la elektronika poŝt pretig,
- malpermeso sterni en iuj lando ke ĝi estas, la komerca marko
"Libremail" sen antaŭa interkonsento de la aŭtoro de ĉi
tiuj softvaroj, kaj al ten ĉe ĝia profit la nerajtigita
tavolo de ĉi tiu komerca marko.
Vi povas ankaŭ traduki en novaj lingvoj t.e. intenci plibonigojn
kun la tradukoj kiun realigis la aŭtoron de libremail :
- retejoj: http://libremail.free.fr kaj
http://libremail.tuxfamily.org
- man(o) paĝoj de libremail
- ekzemplo dosieroj kaj alia dokumentaro dosieroj.
Tamen, estas rekomendita kontakti la aŭtoron kiel prepara
eviti prilabor malbonaj dosieroj.
Aldone, estas La franca versio de la rajtoj taŭg (por) kiu
estos konsiderata kiel valida se eventuale diferencoj notis en iuj
tradukitajn versiojn.
Por instig la esploro kaj la disvolviĝo de liberaj softvaro
anstataŭ la simplaj uzo de produktoj pretas est uz, estas
rekomend disvastig la fonto dosieroj de ĉi tiu serio daj
aplikoj (dosiero makefile inkluziv), kaj ne la solaj efektivigeblaj
dosieroj altiĝ de ilia compilation.
Tamen, se ĉi tiu serio daj aplikoj estis ..otaj integrig en
GNU/Linux disdonadoj rekte ni post instalaĵo, la kopio
efektivigeblaj precompiled ĉi tiuj aplikoj estas akceptebla se la fonto
dosieroj estas ankaŭ recopied je la tempo de la instalaĵo en rekte
legebla formo (tiel ne kunprem) en dosiero facile trov per
la finuzanto.
Ĉi tiu kopio de la fontoj povus esti evit nur se la uzanto far ĉi tiu
elekto dum la instalaĵo.
|